라틴어 문장 검색

Et discessit Thobias a Raguel gaudens et benedicens Dominum caeli et terrae, regem omnium, quia direxerat viam eius. Et benedixit Raguel et Ednae uxori eius et dixit eis: " Fiat mihi honorare vos tamquam parentes meos omnibus diebus vitae vestrae ".
토비야는 건강한 몸과 기쁜 마음으로 라구엘에게서 떠나가며, 자기 여행을 잘 이끌어 주신 하늘과 땅의 주님, 만물의 임금님을 찬미하였다. 라구엘은 또 토비야에게 이 말도 하였다. “네가 주님의 인도를 받아 너의 부모님이 살아 계시는 동안 내내 그분들을 공경하기 바란다.” (불가타 성경, 토빗기, 10장13)
Et venerunt Achicarus et Nadab ex fratribus illius gaudentes ad Thobiam. Et consummatae sunt nuptiae cum gaudio septem diebus, et data sunt illi munera multa.
토빗의 조카들인 아키카르와 나답도 기뻐하며 토빗에게 왔다. (불가타 성경, 토빗기, 11장18)
Tunc gaude et laetare in filiis iustorum, quoniam omnes colligentur et benedicent Domino aeterno.
예루살렘아, 가서 의인들의 자녀들을 두고 기뻐하여라. 그들이 모두 한데 모여서 영원하신 주님을 찬미하리라. (불가타 성경, 토빗기, 13장13)
gaudentque vehementer et laetantur sepulcro.
그들이 무덤을 얻으면 환호하고 기뻐하며 즐거워하련만. (불가타 성경, 욥기, 3장22)
Tenent tympanum et citharam et gaudent ad sonitum organi.
손북과 비파에 맞추어 목청 돋우고 피리 소리에 흥겨워하며 (불가타 성경, 욥기, 21장12)
si gavisus sum ad ruinam eius, qui me oderat, et exsultavi quod invenisset eum malum,
내가 만일 원수의 불운을 기뻐하고 그에게 불행이 내리는 것을 즐거워하였다면 (불가타 성경, 욥기, 31장29)
In hoc cognovi quoniam voluisti me quia non gaudebit inimicus meus super me;
제 원수가 저를 두고 환호하지 않는다면 당신께서 저를 좋아하심을 제가 알게 되리이다. (불가타 성경, 시편, 41장12)
gaudebunt campi et omnia, quae in eis sunt Tunc exsultabunt omnia ligna silvarum
들과 거기 있는 것들도 모두 기뻐 뛰고 숲의 나무들도 모두 환호하여라. (불가타 성경, 시편, 96장12)
Cor gaudens exhilarat faciem, in maerore animi deicitur spiritus.
마음이 즐거우면 얼굴이 밝아지고 마음이 괴로우면 기가 꺾인다. (불가타 성경, 잠언, 15장13)
Animus gaudens aetatem floridam facit, spiritus tristis exsiccat ossa.
즐거운 마음은 건강을 좋게 하고 기가 꺾인 정신은 뼈를 말린다. (불가타 성경, 잠언, 17장22)
Fili mi, si sapiens fuerit cor tuum, gaudebit tecum et cor meum,
내 아들아, 너의 마음이 지혜로우면 내 마음도 기뻐하고 (불가타 성경, 잠언, 23장15)
gaudeat pater tuus et mater tua, et exsultet, quae genuit te.
너의 아버지와 어머니가 기뻐하고 너를 낳은 여인이 즐거워하게 하여라. (불가타 성경, 잠언, 23장25)
Cum ceciderit inimicus tuus, ne gaudeas, et in ruina eius ne exsultet cor tuum,
네 원수가 쓰러졌다고 기뻐하지 말고 그가 넘어졌다고 마음속으로 즐거워하지 마라. (불가타 성경, 잠언, 24장17)
Et benedicent Deo aeterno in iustitia. Omnes filii Israel, qui liberabuntur in diebus illis, memores Dei in veritate, colligentur et venient in Ierusalem et habitabunt in aeternum in terra Abraham cum tutela, et tradetur eis. Et gaudebunt, qui diligunt Deum in veritate; qui autem faciunt iniquitatem et peccatum, deficient de terris omnibus.
의로운 일을 하며 영원하신 하느님을 찬미할 것이다. 그날에 구원을 받고 하느님을 진심으로 생각하는 이스라엘의 모든 자손이 한데 모여 예루살렘으로 가서, 자기들에게 주어진 아브라함의 땅에서 영원히 안심하고 살 것이다. 하느님을 진심으로 사랑하는 이들은 기뻐하고, 죄와 불의를 저지르는 자들은 온 세상에서 없어질 것이다. (불가타 성경, 토빗기, 14장7)
Et, antequam moreretur, vidit et audivit perditionem Nineves et vidit captivitatem illius in Mediam adductam, quam adduxit Asuerus rex Mediae, et benedixit Deum in omnibus, quae fecit filiis Nineves et Assyriae. Et gavisus est, antequam moreretur, in Nineve, et benedixit Dominum Deum in omnia saecula saeculorum.
그는 죽기 전에 니네베가 멸망하였다는 소식을 들었고, 또 메디아 임금 키아카레스가 니네베에서 포로로 잡은 자들이 메디아로 끌려오는 광경을 보았다. 그리고 하느님께서 니네베와 아시리아 사람들에게 하신 모든 일을 두고 하느님을 찬미하였다. 이렇게 토비야는 죽기 전에 니네베를 두고 기뻐하며 영원무궁하신 주 하느님을 찬미하였다. (불가타 성경, 토빗기, 14장15)

SEARCH

MENU NAVIGATION